catalana

Traduceri Romana catalana Romana

Traduceri Catalana? Noi suntem SOLUTIA

Pentru informatii sunati la: 0733.910.927

office@toplevel-traduceri.ro / toplevel_traduceri@yahoo.com


Efectuam Traduceri Traducere catalana Romana catalana in Romania


Traducere Romana catalana Romana Legalizata

Daca aveti nevoie de o traducere Romana Catalana Romana legalizata atunci biroul nostru va poate ajuta oferind servicii de traduceri legalizate cat si consultanta.

Lezgalizarea reprezinta certificarea de catre un Notar Public a faptului ca acea traducere a fost facuta de catre un traducatori autorizat de Ministerul Justitie.

Traduceri Autorizate catalana

Eefectuam traduceri autorizate din si in limba Catalana la cele mai bune preturi. Avem o vasta experienta si indiferent de tipul documentului sau a proiectului va putem oferi servicii de traduceri de cea mai buna calitate.

Traducatorii nostri autorizati pe limba Catalana reprezinta garantia profesionalismului si a promptitudinii in ceea ce priveste calitatea documentelor traduse.

Consultanta pentru identificarea celor mai bune solutii

Traducere de test

Livarea gratuita in functie de volum

Corectura si supervizare de specialitate

Autorizare

Pregatire pentru legalizare

Livarea gratuita in functie de volum

Corectura si supervizare de specialitate

Traducere Specializate catalana

Traduceri Romana Catalana pentru absolut toate domeniile de activitate indiferent de complexitatea proiectului sau de dificultatea termenilor.

Pentru a va oferi servicii de traducere Romana Catalana la cele mai inalte standarde avem echipe dedicate a caror membrii pe langa calitatile lingvistice deosebite au si vaste cunostinte in domeniul de specialitate pentru care lucreaza. Pe langa acest aspect o traducere de specialitate trece prin mai multe etape de revizuire pana ce ajunge la forma finala si la calitatea dorita si respectata de noi.

Traduceri Acte/Documente catalana

Indiferent de tipul documentului pe care il doriti tradus noi suntem solutia pentru nevoile dumneavoastra si va putem oferi cele mai bune preturi pentru traducerea documentelor din sau in limba Catalana.

De la documente personale (certificate de nastere, acte de studii... etc) pana la documente mai complexe (documente contabile, contracte, sentinte judecatoresti... etc) toate vor fi traduse cu maxima responsabilitate si profesionalism.

Apostilare Supralegalizare catalana

Oferim servicii complete pentru apostilare si supralegalizare pentru documente ce necesita aceasta procedura.

Avem acoperire nationala astfel incat puteti apela la serviciile noastre indiferent de localitatea unde va aflati. Dumneavoastra ne trimiteti actele, noi ne ocupam de procedurile necesare apostilarii sau supralegalizarii si in cel mai scurt timp veti intra in posesia documentelor.

La motto-ul nostru "Short Time, High Quality" putem adauga oricand si Low Price

Prin eficientizare fluxurilor am reusit sa le oferim clientilor cele mai bune preturi pentru serviciile traduceri romana catalana noastre si astfel acestia pot beneficia de o traducere premium la costuri reduse. Preturile mai mici nu inseamna deloc si o calitate scazuta, ba din contra, aceeasi eficientizare cat si implementarea unui proces de managment si control al calitatii am crescut calitatea traducerior livrate.


Clientii nostri sunt mai mult decat simplii clienti si de fiecare data ne dorim sa devenim un partener pentru dumneavoastra nu un simplu furnizor


Stiai ca:

Catalană ( català ) este o limbă romanică (vezi și Limbi romanice iberice ) vorbită pe un teritoriu populat de 11 milioane de locuitori, din statele Spania , Franța , Andorra și Italia : Catalonia ( Catalunya , Spania ), unde este limbă co-oficială, alături de spaniola . Insulele Baleare ( Illes Balears , Spania ), unde este limbă co-oficială cu spaniola. Andorra , unde este singura limbă oficială. O mare parte din Valencia ( País Valencià , Spania ), unde este co-oficială cu spaniola, fiind numită oficial valencià ( valenciană ). Catalonia de Nord sau Roussillon ( Catalunya Nord , Franța ), unde catalana nu are statut oficial. O mică parte din Aragon , Spania ( La Franja ), mai ales comarque urile Baixa Ribagorça , Llitera , Baix Cinca , și Matarranya , unde nu are statut oficial, însă și-a câștigat o anumită recunoaștere în legile aragoneze, după 1990. Orașul sardinian l'Alguer ( Alghero , Italia ), unde este co-oficială cu italiana și cu sarda . O mică regiune în Murcia , cunoscută ca și el Carxe , unde catalana nu are statut oficial. Toate zonele sunt numite neoficial Països catalans (sau Țări catalane ), o denumire bazată la origine pe afinitatea culturală și pe patrimoniul comun, care a fost mai târziu interpretată politic de unii. Catalana s-a dezvoltat în secolul IX din Latina vulgară de ambele părți ale Munților Pirinei (regiunile Rosselló , Empuries , Besalú , Cerdanya , Urgell , Pallars și Ribagorça ). Are trăsături comune cu galo-romana și ibero-romana și se poate